忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

這裡是確定要用命去換論文進度的沙卡納。
今天看動畫看一看突然想到這件事,所以就按了暫停來更新。

去年我家姐姐搬了新家,一直到前陣子才買了小筆電上網。
然而第一次跟他MSN聊天,他就提到一件會讓人忍不住發笑的事。

內容如下。
他的同事的表弟據說是個日本人, (這個關係是怎麼來的我完全猜不透)
不知道從哪裡聽來我人在日本留學,就問我姐說能不能介紹給他的表弟認識一下。

是的,就是那種擔心家裡人嫁不出去或是找不到老婆的典型阿姨。

然後我姐的回答絕妙。
聽到這樣的回答之後還會繼續糾纏的人,想必不存在於這個世界上。

我姐說:
「她喔?她的男朋友只有クラウド一個人啦!不必指望不必指望。」
※人物解說:クラウド・ストライフ,遊戲經典大作FF7的男主角。

據說聽到這個回答聽懂而且笑出來的人全辦公室只有一個,其他人都是一臉問號。

當然,我也不是什麼省油的燈。
當我姐轉述給我聽的時候,我告訴他:
「最近クラウド已經沒有那麼得我心了,我目前的新歡是ユーリ
※人物解說:ユーリ・ローウェル,遊戲TOV的男主角。

...............話說回來,我姐不懂日文也沒玩任何遊戲,基本上是沒接觸過同人的普通人。
但是他可以精準的發出日文發音的Cloud,知道我在畫B~L的時候也是一臉無所謂。
甚至還跟我深入討論 (幸好就只有那麼一次)

這到底是我潛移默化他呢,還是他本人的心胸遼闊如馬里亞納海溝?
反正不管怎麼樣都是一件恐怖的事.........

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
E-Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
我沒有男朋友,只有嫁さん
最近又想去看他了,但是會被曬死...
Posted by 2010.06.27 Sun 05:42 編集
Re:無題
他們兩個視情況也可以變成嫁さん啊......反正這麼受(重點錯誤
而且ユーリ還會做菜!已經可以嫁了呢!

現在這個季節不管是你還是你家的嫁さん都會被曬死的。
老老實實的等秋天吧......
2010.06.27 Sun 10:52
無題
PS.之前OO把你的BL分鏡(還是草圖?還是完稿?忘了...)給娘親看的時候,娘親好像也不動如山?
Posted by 2010.06.27 Sun 05:43 編集
Re:無題
咦?咦咦?
為什麼你會記得這種連本人都不記得的事Orz

娘親看到沒反應的應該是分鏡......不然早就鬧家庭革命了。
年紀都不小了還搞家庭革命實在是......=_="
2010.06.27 Sun 10:54
この記事へのトラックバック
TrackbackURL:
最新消息
活動預告:
----------------------
CWT37攤位位置
├活動時間:08/09~10
├08/09:已報名待公布
└08/10:體力不夠PASS
----------------------
→2014年活動詳情請按此←
通販頁面

通販按此

已完售商品資訊

已完售商品資訊

清寒津貼領受人


太忙了,請個執事。

同人活動進行中,
兩位管理人各有所好,
所以領域很雜亂XD

成員二名:
斑目&沙卡納
聯絡信箱:
poorforever801★gmail.com
★→@
窮酸發的浪
最新回覆
[01/26 嗶嗶]
[01/22 嗶嗶]
[11/24 嗶嗶]
[11/23 嗶嗶]
[10/31 起司菜]
有入會有保佑




帶菌人數
忍者ブログ [PR]